MUZYKA
SŁOWA PIOSENEK POLSKO-ANGIELSKIE
noce zostały stworzone głównie po to, by mówić rzeczy, których nie potrafisz wypowiedzieć
następnego dnia./
the nights were mainly made for saying things that you can't say tomorrow day
Nie stawię czoła kolejnemu dniu. Nie będę czekać do jutra.
Nie spędzę kolejnej nocy bez Ciebie/
I won't face another day.I won't wait until tomorrow.
I won't spend another night without you
Chciałabym Cię mieć u mego boku. Wtedy już nigdy więcej nie poczuję się samotna./
I want you by my side. So that I'll never feel alone again
Jedyne co czuję to ból spowodowany twoim brakiem/
The only thing I feel is pain Caused by absence of you
Każde pojedyncze słowo, które wypowiadam znika/
Every single word I say fades out
Śniłam o tobie prawie co noc w tym tygodniu./
I dreamt about you nearly every night this week
Zostańmy w ciszy, w pobliżu, blisko siebie, żeby nie słyszeli wtedy to coś zdobędziemy/
Stay quiet, stay near, stay close they can't hear... so we can get some.
Być może jestem za bardzo zajęta byciem Twoją, aby zakochać się w kimś nowym/
Maybe I'm too busy being yours to fall for somebody new Now I've thought it through
Nie będziesz martwić się o nic. Możesz spać trochę dłużej
Możesz śnić innym snem przy mnie/
You won't worry 'bout a thing. You can sleep a little longer
You can dream another dream beside me
Czy kiedykolwiek zaznałaś strachu,ze nie możesz zmienić
biegu wydarzeń unoszącego się wokół/
Do you ever get that fear that you can't shift The type that sticks around
Lecz nie wiem, czy Ty Czujesz to samo, co ja.
Jednak moglibyśmy być razem Gdybyś tylko zechciał/
I don't know if you feel the same as I do
But we could be together if you wanted to